不小心逛拍賣的多肉逛到12點了!!!!
思考要不要找新成員回家
不過不是找不到,就是價格無法被錢包君接受...
等錢包君養傷完要去找銀月帶回家Q~Q
Point your aggressiveness in the right direction today. That shouldn't be too hard since you know and understand the meaning of a job well done and what's required to get things accomplished. You're anxious to get the ball rolling on certain projects. You've done the organization and planning. Trust that you know exactly how to proceed.
點出你的侵略性方向吧。當你知道且了解"把工作做好"的含意,和完成事情所需的步驟後,這應該不難。你急著開始某些企劃,你也完成了組織和規劃。相信你知道到底該怎麼繼續~
You’re making progress on some emotional business that has been troubling you lately. See if you can get your people to back off and give you the space you need to clear this all away.
你正在情緒化底下做事,而這在稍後會開始找你麻煩!看看你能不能讓你的人們退開些、把你的空間還給你,然後把全部的東西清掉。
Claire:
Friends are making it hard for you to say how you really feel as they fight for you to want what they want for your life. Denying them power today draws that all important line.
克萊兒:
當朋友正在為你爭取想在你生活中的模樣時,這時真的很難跟他們表達你真正的感受。在今天剝奪他們的力量,為所有重要的畫上線。(囧)
囧: 這句我是照字面翻,因為根本看不懂克萊兒想表達的意思...Orz
Frank:
Think carefully about taking the lead from others today as it just doesn’t feel right. Find a way of letting them know without inadvertently causing offence.
法蘭克:
當你要領導別人前如果感覺怪怪的,請先好好想清楚。找個方法讓他們知道但又不會冒犯到他們。